Aby wyrazić wiek, używa się liczebnika, miejscownika i przyrostka osobowego. Tak, do liczebników też można przylepić przyrostki deklinacyjne. Zdanie „mam trzydzieści lat” przetłumaczone dosłownie z kirgiskiego brzmiałoby więc „jestem w trzydziestce”.
liczebnik główny
Określenia czasu – część III
Kolejny wpis z serii określeń czasu chcę poświęcić podawaniu godziny. Zapytać „która godzina?” można na kilka sposobów: саат канча (болду)? lub убакыт канча (болду?). Słowo убакыт oznacza czas, natomiast саат to godzina, ale też zegar. Minuta to мүнөт*, a sekunda – секунда.
Liczba mnoga – część II
W poprzednim wpisie na temat liczby mnogiej wspomniałam, że nie zawsze wymaga ona użycia końcówki. Dziś napiszę o innych środkach jej wyrażania.
Liczebniki główne
Liczebniki główne odpowiadają na pytanie „ile?”, czyli канча? / нече? W języku kirgiskim liczebniki złożone są regularne i zbudowane podobnie, jak w polskim.