Rozmówki – część Va

Moim, jego, jej, państwa zdaniem… Wyrażanie opinii i przypuszczeń – rozwinięcie części V.

Анын айтымына караганда, Киевде жакында көргөзмө өтөт.
Według jego/jej słów wystawa niedługo odbędzie się w Kijowie.

Анын айтуусуна караганда Ордонун максаты араб өлкөлөрү менен байланыш түзүлөт.
Według jego/jej słów celem Centrum jest nawiązanie kontaktów z krajami arabskimi.

Анын айтуусунча, сүйлөшүүлөр 10-текеге чейин созулат.
Według jego/jej słów rozmowy potrwają do 10 lipca.

Анын айтуусу боюнча, бул программага Алимжан Жоробаевдин жеке сүрөт көргөзмөсү кирет.
Według jego/jej słów do tego programu wejdzie indywidualna wystawa fotografii Alimdżana Dżorobajewa.

Ал киши менин байкашымча таза, чынчыл киши.
Według moich spostrzeżeń jest to czysty, uczciwy człowiek.

Менин байкашымча, Америкада кыргыздардын көпчүлүгү жогорку билимдүү адамдар.
Według moich spostrzeżeń większość Kirgizów w Ameryce to ludzie z wyższym wykształceniem.

Биздин оюбузча баардык маселе мыйзамдык негизде чечилиши керек.
Naszym zdaniem całą tę kwestię należy rozwiązać na drodze prawnej.

Менин оюм боюнча тарых китептеринде Манас тууралуу маалыматтар ансыз деле көп.
Moim zdaniem w książkach historycznych jest i tak dużo informacji o Manasie.

Менин жеке оюм боюнча, ал киши өзүнүн милдетин жакшы аткарды.
Moim osobistym zdaniem ten człowiek dobrze wypełniał swoje obowiązki.


Zostaw komentarz