Pod wpływem rozmowy z jedną z Czytelniczek zorientowałam się, że do tej pory na blogu nie ma czegoś, co czasem się Wam przydaje, a co powinno było znaleźć się na nim już dawno, najlepiej na samym początku. Mam na myśli tabelę transliteracji i transkrypcji języka kirgiskiego.
Podstawowe informacje
Forma grzecznościowa
Formy grzecznościowe występują w wielu, jeśli nie wszystkich, językach, przybierając w nich różne postaci – kirgiski nie jest wyjątkiem. Do tej pory wplatałam wiadomości o nich w inne tematy, dziś chcę je uporządkować. Zwłaszcza, że w języku kirgiskim są one ważne także pod względem gramatycznym.
Jak pisać po kirgisku na komputerze?
Przechodzę do kolejnego tematu, który zalicza się do podstaw, a do tej pory nie znalazł się na blogu. Choć zapewne wielu z Was wie, jak to zrobić, napiszę dziś o tym, jak przestawić klawiaturę na język kirgiski.
Jeszcze o alfabecie, czyli jak pisać ręcznie
Ostatni wpis o alfabecie Kirgistanu skierował moją uwagę na litery i przypomniałam sobie o czymś, co powinno się znaleźć na blogu już na samym początku. Ucząc się alfabetu, zazwyczaj czytamy litery drukowane, a co z pisanymi?
Podstawowe wyrażenia i zwroty – część II
Dalszy ciąg rozmówek. Tym razem o tym, jak się przedstawić i rozpocząć rozmowę.
Podstawowe wyrażenia i zwroty – część I
Przyszedł czas na to, od czego zazwyczaj rozpoczyna się naukę języka – powitania i pożegnania, inne zwroty grzecznościowe, nawiązywanie rozmowy, przedstawianie się itp. Na większości blogów językowych taki temat pojawia się zazwyczaj na samym początku. Tymczasem ja zdecydowałam się zamieścić go dopiero teraz, dokładnie miesiąc i jeden dzień od opublikowania pierwszego wpisu, po dłuższych wstępach gramatyczno-fonetycznych.
Zaimek osobowy
W języku kirgiskim zaimki osobowe różnią się nieco od polskich. Po pierwsze – z powodu braku kategorii rodzaju. Po drugie – istnieją specjalne zaimki wyrażające formę grzecznościową, zarówno w liczbie pojedynczej, jak i mnogiej.
Podstawy klasyfikowania języków
Jako się rzekło, język kirgiski należy do języków turkijskich – i jest to być może jedyne stwierdzenie, z którym zgodzi się większość językoznawców. Nie istnieje bowiem żadna klasyfikacja genetyczna tych języków, która byłaby powszechnie uznawana za jedyną słuszną.
Wymowa – część II
Dalszy ciąg informacji o wymowie, które okazały się dość obszernym tematem, więc podzieliłam je na dwie części. Poprzednio pisałam o ogólnych zasadach wymowy poszczególnych dźwięków. Tym razem o procesach fonetycznych, które sprawiają, że wymowa danego dźwięku uzależnia się od jego sąsiedztwa.
Wymowa – część I
Część zagadnień związanych z wymową znalazła się już we wpisach o alfabecie i podziałach samogłosek. Czas je podsumować i uzupełnić najważniejsze informacje. A do tego – parę dygresji.