Zaimek osobowy odmienia się przez przypadki tak, jak w języku polskim. O jego deklinacji już wspomniałam przy okazji zaimka dzierżawczego – kirgiski zaimek dzierżawczy to po prostu zaimek osobowy w dopełniaczu. A oto jak wygląda pełna deklinacja.
Językowe stereotypy o Kirgizach
Dziś 25 kwietnia, a więc kolejna edycja „W 80 blogów dookoła świata”. Tym razem temat dotyczy mitów i stereotypów o danym kraju, narodzie lub języku. Postanowiłam podzielić go na dwie części. Poniżej znajdziecie stereotypy językowe, a na drugim blogu – o Kirgizach i Kirgistanie.
Moja ulubiona kirgiska piosenka
Dzisiejsza edycja cyklu „W 80 blogów dookoła świata” jest poświęcona ulubionym piosenkom pochodzącym z krajów, o których piszemy. Słuchaliście już kiedyś kirgiskiej muzyki? Jeśli nie, tym bardziej zapraszam do czytania i słuchania.
Imiesłów przymiotnikowy i przysłówkowy
W języku kirgiskim imiesłów przymiotnikowy może wyrażać czynność przeszłą, teraźniejszą lub przyszłą. W zależności od czasu może przybierać formy proste lub złożone. Zapraszam na krótkie wprowadzenie do tych części mowy.
Zaimek zwrotny өз
W języku kirgiskim nie ma wprawdzie zaimków zwrotnych „się” i „sobie”, jest za to өз – „sam”. Na pierwszy rzut oka wygląda krótko i niewinnie, ale odmienia się przez osoby i przypadki.
Jajko po kirgisku
Dziś Wielki Piątek, który w tym roku przypada na 25 marca. W związku z tym nasza comiesięczna akcja „W 80 blogów dookoła świata” jest poświęcona najbardziej charakterystycznemu atrybutowi nadchodzącej Wielkanocy – jajku. Ten wpis poświęcam słownictwu związanemu z jajkiem, zaś na moim drugim blogu Enesaj.pl przygotowałam trochę informacji o symbolice jajka w kulturach narodów turkijskich.
Imiesłów
Imiesłów to część mowy, o istnieniu której się często zapomina, biorąc jego formy za czasownik, przymiotnik lub przysłówek. Nawet definicja PWN sugeruje, że nie jest to samodzielna część mowy: „forma gramatyczna czasownika używana w funkcjach przymiotnikowych lub przysłówkowych”. A jak to wygląda w języku kirgiskim?
Zwroty grzecznościowe
Kirgiskie zwroty grzecznościowe to bardzo bogaty temat. Postaram się tu przedstawić te najważniejsze, z którymi można się najczęściej zetknąć w rozmowie i codziennym życiu. Często wywodzą się one od stopni pokrewieństwa (o których napiszę innym razem). To, jak zwracamy się do różnych osób, zależy więc w dużym stopniu od ich wieku i tego, czy są od nas starsi, czy młodsi.
Kirgiskie morze
Ktoś zorientowany geograficznie na widok takiego tytułu mógłby pomyśleć: „Co też ona wypisuje, przecież Kirgistan nie ma dostępu do morza?!”. A jednak w tym kraju jest spory zbiornik słonej wody, który z braku morza właściwego z powodzeniem je zastępuje. Mowa oczywiście o jeziorze Issyk-kul (Ысык-көл).
Forma grzecznościowa
Formy grzecznościowe występują w wielu, jeśli nie wszystkich, językach, przybierając w nich różne postaci – kirgiski nie jest wyjątkiem. Do tej pory wplatałam wiadomości o nich w inne tematy, dziś chcę je uporządkować. Zwłaszcza, że w języku kirgiskim są one ważne także pod względem gramatycznym.